Persona 5 the Animation
Break In to Break Out

Opening 1

Titre : Break In to Break Out

Interprète : Lyn
Compositeur : Shôji Meguro
Paroles : Benjamin Franklin
Épisodes concernés : Épisodes 2 à 13
Réalisateurs :
- Tomohisa Taguchi (version provisoire)
- Masashi Ishihama (version définitive)
Storyboard :
- Tomohisa Taguchi (version provisoire)
- Masashi Ishihama (version définitive)
Directeurs de l'animation :
- Tôru Hasegawa (version provisoire)
- Tomomi Ishikawa (version définitive)

Paroles / Traduction

Paroles :

You're striking me down with games and lies
I trusted you but I found
Your only true friend is your desire
For playin' 'round
You're out of your mind
You've lost control
I'm gonna take back what's mine
You'll never have my soul
This time you have really stepped across the line

Thieves in a palace
Full of tales and lies
We gotta stake in
From in and out
Expose the malice
That they chose to hide
It's just a break in
To break out

Breaking in
So we can break out
Breaking in
So we can break out
Breaking in
So we can break out

Breaking out
Traduction :

Tes jeux et mensonges m’ont renversé
Je croyais en toi mais ai découvert
Que ton seul véritable ami, c’est ton désir
D’aller voir ailleurs
Tu n’as plus toute ta tête
Tu perds le contrôle
Je viens récupérer ce qui m’appartient
Tu n’auras jamais mon âme
Cette fois, tu as vraiment dépassé les limites

Voleurs dans un palace
Emplis d’histoires et de mensonges
On va tout miser
De toutes parts
Dévoiler la malice
Qu’ils ont choisi de cacher
C’est une effraction
Pour s’échapper

S'infiltrer,
Pour ensuite s'échapper
S'infiltrer,
Pour ensuite s'échapper
S'infiltrer,
Pour ensuite s'échapper

S’échapper
Premier opening de Persona 5 the Animation en version "provisoire", et en version définitive.

Trivia

  • La version de l'opening dans l'épisode 2 est une version temporaire réalisée par Tomohisa Taguchi. Le véritable opening, réalisé par Masashi Ishihama, apparaît à partir de l'épisode 4 en ce qui concerne la diffusion télévisée. La version provisoire est uniquement constituée de séquences des trailers et du premier épisode, intégrées dans une esthétique différente.
  • L'apparition des membres des Phantom Thieves dans la première partie du générique se fait selon leur ordre d'entrée dans le groupe.
  • La séquence où les Phantom Thieves apparaissent un à un sur des écrans splittés fait écho aux différents visual-arts qui ont fait la promotion de l'anime avant sa diffusion.
  • Les silhouettes colorées qui apparaissent à côté de Ren sont les Confidant.
  • Le papillon et la fleurs qui apparaissent devant Justine et Caroline peuvent faire référence aux broches que porte Lavenza, la version unifiée des deux fillettes.
  • Il est difficile d'identifier exactement la silhouette qui apparaît à la fin du générique. Il semble s'agir simplement d'une manière de montrer le traître sans spoil.
Retour en haut